{"id":10000,"date":"2024-01-08T11:39:37","date_gmt":"2024-01-08T10:39:37","guid":{"rendered":"https:\/\/bibliolingua.eu\/manual-de-implementacion\/"},"modified":"2024-11-12T16:20:49","modified_gmt":"2024-11-12T15:20:49","slug":"guias-para-profesores","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/guias-para-profesores\/","title":{"rendered":"Gu\u00edas para profesores"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#0C71C3&#8243; custom_padding=\u00bb50px||50px||true|false\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb disabled_on=\u00bbon|on|on\u00bb disabled=\u00bbon\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243; collapsed=\u00bbon\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb0px||0px||true|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _dynamic_attributes=\u00bbcontent\u00bb _module_preset=\u00bb8bb535d0-67f5-4977-8fda-512a67174802&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb background_layout=\u00bbdark\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF90aXRsZSIsInNldHRpbmdzIjp7ImJlZm9yZSI6IjxoMT4iLCJhZnRlciI6IjxcL2gxPiJ9fQ==@[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; use_custom_gutter=\u00bbon\u00bb make_equal=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#ffffff\u00bb max_width=\u00bb1280px\u00bb custom_margin=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb60px|20px|60px|20px|true|true\u00bb border_radii=\u00bbon|20px|20px|20px|20px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\">Manual de implementaci\u00f3n<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/implementation-booklet_es.png\u00bb title_text=\u00bbimplementation-booklet_en\u00bb url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Bibliolingua_Implementation-booklet_ES.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb max_width=\u00bb300px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<p>El manual de implementaci\u00f3n de BiblioLingua es un recurso que permitir\u00e1 a los educadores mejorar sus metodolog\u00edas de ense\u00f1anza en la ense\u00f1anza de lenguas extranjeras. Su objetivo es proporcionar a los profesores conocimientos y enfoques pr\u00e1cticos para el uso de herramientas digitales y adaptaciones de libros electr\u00f3nicos de la literatura europea cl\u00e1sica. <\/p>\n<p>A trav\u00e9s de este manual, los educadores obtendr\u00e1n una comprensi\u00f3n m\u00e1s profunda de las pr\u00e1cticas de ense\u00f1anza inclusivas, especialmente para estudiantes con necesidades de aprendizaje espec\u00edficas. El folleto tambi\u00e9n permite a los profesores navegar y utilizar la plataforma en l\u00ednea BiblioLingua de forma eficaz. <\/p>\n<p>Este recurso es el resultado de observaciones pr\u00e1cticas y comentarios de varias fases de prueba, lo que garantiza que ofrece estrategias aplicables al mundo real para la implementaci\u00f3n en el aula.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Bibliolingua_Implementation-booklet_ES.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb button_text=\u00bbDescargar\u00bb button_alignment=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bb6e5849c1-ddf8-4a79-b64d-f63c88eb2a7c\u00bb positioning=\u00bbabsolute\u00bb position_origin_a=\u00bbbottom_center\u00bb position_origin_f=\u00bbbottom_center\u00bb vertical_offset=\u00bb-30px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_button][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_margin_tablet=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_margin_phone=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_margin_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\">Manual de creaci\u00f3n<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/ES.jpg\u00bb title_text=\u00bbSP\u00bb url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/WP2-A3-Creation-Manual_SP.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb max_width=\u00bb300px\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<p>Este Manual de Creaci\u00f3n pretende transformar a los profesores en creadores din\u00e1micos, fomentando una cultura de innovaci\u00f3n y adaptabilidad en la ense\u00f1anza de idiomas.<\/p>\n<p>Este manual aborda aspectos clave del proceso de creaci\u00f3n de ebooks, desde la selecci\u00f3n de los libros adecuados y la adaptaci\u00f3n del texto a las diversas necesidades de los alumnos, hasta la integraci\u00f3n eficaz de elementos visuales. Tambi\u00e9n se centra en la inclusividad, explica las diversas ventajas de incorporar ebooks en la ense\u00f1anza de idiomas, as\u00ed como la integraci\u00f3n de estos recursos educativos en la plataforma de BiblioLingua. <\/p>\n<p>\u00a1Domine con confianza el proceso de creaci\u00f3n de ebooks y cree un entorno de aprendizaje inclusivo y din\u00e1mico!<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/WP2-A3-Creation-Manual_SP.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb button_text=\u00bbDescargar\u00bb button_alignment=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _dynamic_attributes=\u00bbbutton_url\u00bb _module_preset=\u00bb6e5849c1-ddf8-4a79-b64d-f63c88eb2a7c\u00bb positioning=\u00bbabsolute\u00bb position_origin_a=\u00bbbottom_center\u00bb vertical_offset=\u00bb-30px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; disabled_on=\u00bboff|off|off\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#0C71C3&#8243; custom_padding=\u00bb50px||50px||true|false\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb0px||0px||true|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _dynamic_attributes=\u00bbcontent\u00bb _module_preset=\u00bb8bb535d0-67f5-4977-8fda-512a67174802&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb background_layout=\u00bbdark\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF90aXRsZSIsInNldHRpbmdzIjp7ImJlZm9yZSI6IjxoMT4iLCJhZnRlciI6IjxcL2gxPiJ9fQ==@[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,2_3&#8243; use_custom_gutter=\u00bbon\u00bb make_equal=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#ffffff\u00bb custom_margin=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb50px|50px|50px|50px|true|true\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; border_radii=\u00bbon|20px|20px|20px|20px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/implementation-booklet_es.png\u00bb title_text=\u00bbimplementation-booklet_en\u00bb url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Bibliolingua_Implementation-booklet_ES.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb max_width=\u00bb300px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;]<\/p>\n<h2>Manual de implementaci\u00f3n<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<p>El manual de implementaci\u00f3n de BiblioLingua es un recurso que permitir\u00e1 a los educadores mejorar sus metodolog\u00edas de ense\u00f1anza en la ense\u00f1anza de lenguas extranjeras. Su objetivo es proporcionar a los profesores conocimientos y enfoques pr\u00e1cticos para el uso de herramientas digitales y adaptaciones de libros electr\u00f3nicos de la literatura europea cl\u00e1sica. <\/p>\n<p>A trav\u00e9s de este manual, los educadores obtendr\u00e1n una comprensi\u00f3n m\u00e1s profunda de las pr\u00e1cticas de ense\u00f1anza inclusivas, especialmente para estudiantes con necesidades de aprendizaje espec\u00edficas. El folleto tambi\u00e9n permite a los profesores navegar y utilizar la plataforma en l\u00ednea BiblioLingua de forma eficaz. <\/p>\n<p>Este recurso es el resultado de observaciones pr\u00e1cticas y comentarios de varias fases de prueba, lo que garantiza que ofrece estrategias aplicables al mundo real para la implementaci\u00f3n en el aula.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Bibliolingua_Implementation-booklet_ES.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb button_text=\u00bbDescargar\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bb6e5849c1-ddf8-4a79-b64d-f63c88eb2a7c\u00bb position_origin_a=\u00bbbottom_center\u00bb position_origin_f=\u00bbbottom_center\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243; button_alignment_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb button_alignment_tablet=\u00bbcenter\u00bb button_alignment_phone=\u00bbcenter\u00bb][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,2_3&#8243; use_custom_gutter=\u00bbon\u00bb make_equal=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#ffffff\u00bb custom_margin=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb50px|50px|50px|50px|true|true\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; border_radii=\u00bboff|20px|20px||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/ES.jpg\u00bb title_text=\u00bbSP\u00bb url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/WP2-A3-Creation-Manual_SP.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb max_width=\u00bb300px\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_margin_tablet=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_margin_phone=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_margin_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;]<\/p>\n<h2>Manual de creaci\u00f3n<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.0&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb]<\/p>\n<p>Este Manual de Creaci\u00f3n pretende transformar a los profesores en creadores din\u00e1micos, fomentando una cultura de innovaci\u00f3n y adaptabilidad en la ense\u00f1anza de idiomas.<\/p>\n<p>Este manual aborda aspectos clave del proceso de creaci\u00f3n de ebooks, desde la selecci\u00f3n de los libros adecuados y la adaptaci\u00f3n del texto a las diversas necesidades de los alumnos, hasta la integraci\u00f3n eficaz de elementos visuales. Tambi\u00e9n se centra en la inclusividad, explica las diversas ventajas de incorporar ebooks en la ense\u00f1anza de idiomas, as\u00ed como la integraci\u00f3n de estos recursos educativos en la plataforma de BiblioLingua. <\/p>\n<p>\u00a1Domine con confianza el proceso de creaci\u00f3n de ebooks y cree un entorno de aprendizaje inclusivo y din\u00e1mico!<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/WP2-A3-Creation-Manual_SP.pdf\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb button_text=\u00bbDescargar\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _dynamic_attributes=\u00bbbutton_url\u00bb _module_preset=\u00bb6e5849c1-ddf8-4a79-b64d-f63c88eb2a7c\u00bb position_origin_a=\u00bbbottom_center\u00bb vertical_offset=\u00bb-30px\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243; button_alignment_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb button_alignment_tablet=\u00bbcenter\u00bb button_alignment_phone=\u00bbcenter\u00bb][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row use_custom_gutter=\u00bbon\u00bb make_equal=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#ffffff\u00bb custom_margin=\u00bb0px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb0px|50px|50px|50px|false|true\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; border_radii=\u00bboff|||20px|20px\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.20.2&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_image _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb title_text=\u00bbbibliolingua_youtube\u00bb src=\u00bbhttps:\/\/bibliolingua.eu\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/bibliolingua_youtube.jpg\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; sticky_enabled=\u00bb0&#8243; url=\u00bbhttps:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCWG6_v1IKk8RPBoXbiean5A\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb custom_padding=\u00bb50px||||false|false\u00bb custom_css_main_element=\u00bbborder-top: 1px solid rgba(42,43,92,.5);\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_button _builder_version=\u00bb4.27.3&#8243; _module_preset=\u00bb6e5849c1-ddf8-4a79-b64d-f63c88eb2a7c\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb button_text=\u00bbWatch the videos\u00bb button_alignment=\u00bbcenter\u00bb button_url=\u00bbhttps:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCWG6_v1IKk8RPBoXbiean5A\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Manual de implementaci\u00f3nEl manual de implementaci\u00f3n de BiblioLingua es un recurso que permitir\u00e1 a los educadores mejorar sus metodolog\u00edas de ense\u00f1anza en la ense\u00f1anza de lenguas extranjeras. Su objetivo es proporcionar a los profesores conocimientos y enfoques pr\u00e1cticos para el uso de herramientas digitales y adaptaciones de libros electr\u00f3nicos de la literatura europea cl\u00e1sica. A [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-10000","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10000","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10000"}],"version-history":[{"count":40,"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10000\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12153,"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10000\/revisions\/12153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibliolingua.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10000"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}